De kandidaten moeten op zoek naar Thaise letters die verspreid zijn over Bangkok, en die samen een Thaise zin vormen. De kandidaten zijn verdeeld in vier groepen: Een centrale post (Nadja, Dick en Eva) die met behulp van de computer en kaarten kan uitvinden waar de letters in Bangkok liggen en drie duo’s (Renate en Menno, Liesbeth en Paul, Alex en Inge). De verschillende vervoersmiddelen mogen door elk team maar één keer worden gebruikt. De tijdslimiet is anderhalf uur, dan moet die Thaise zin zijn gevormd en de betekenis ervan achterhaald. Als het lukt, verdient de groep 3000 euro.
Eva belt als eerste Inge en Alex op om hen de opdracht uit te leggen. Het duo heeft geld en een telefoon gekregen, om met de centrale post te bellen. Als vervoersmiddelen zijn de skytrain, de ferry, de bus, de langboot, taxi en tuk-tuk. Over geld en tijdslimiet worden door Eva niet gesproken. Eva’s post heeft een computer waarop videobeelden worden vertoond van de letter-locaties en een kaart van het openbaar vervoer in Bangkok.
Terwijl Paul en Liesbeth in een taxi de hele stad door worden gereden en ze zich afvragen of de chauffeur écht weet welke school zij bedoelen, zitten Menno en Renate in de skytrain terwijl ze Nadja’s opdrachten proberen te verstaan. Alex en Inge zitten in de bus te filosoferen over de strategie van de mol. Terwijl de frustraties hoog oplopen en de kandidaten elkaar nauwelijks verstaan, vinden Menno en Renate hun eerste twee letters.
De chauffeur van Alex en Inge spreekt amper Engels en hij belt een vriend op, die wel Engels spreekt zodat Alex hem kan uitleggen wat hij wil. Intussen krijgt Inge de slappelach terwijl ze door Nadja wordt opgebeld maar geen van beide telefoontjes heeft veel succes. Menno heeft intussen de tempel gevonden maar dat blijkt niet de goeie te zijn en dan loopt Paul eindelijk tegen de volgende letter aan.
De tijd is echter op en de groep keert terug bij de centrale post, waar Karel hen hoofdschuddend opwacht. Er is geen drieduizend euro verdiend. En de zin die gevonden moest worden, bleek geen Thais te zijn. Wanneer een Thaise vrouw de zin fonetisch opleest, krijg je de Nederlandse opdracht “Geef Karel de hand”.